Gyöknyelvészet
Menü
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Magyar Adorján kérdései
 
Ajánlott honlapok
 
Elérhetőség

krizsa@inter.net.il 2023 februarig nincs uj emailem. Maradt az eredeti, a krizsa@inter.net.il - ha még elérhető lesz majd M.országról. 

 
Látogatók
Indulás: 2013-12-01
 
Fórum
[468-449] [448-429] [428-409] [408-389] [388-369] [368-349] [348-329] [328-309] [308-289] [288-269] [268-249] [248-229] [228-209] [208-189] [188-169] [168-149] [148-129] [128-109] [108-89] [88-69] [68-49] [48-29] [28-9] [8-1]

2016.11.24. 10:23 Idézet

Válasz az indoeurópai RK rake = gereblye kérdésére. A héber goref = kisöpör,  gereblyéz, orrot fúj. Mivel a héberben a GRF-nek nagy szóbokra van, valszeg nem jött hozzájuk sehonnan. (S a P/F gyakran változik B/V-re.) A gereblye főnév konkrétan = magrefá, vagyis ma- előljárót kapott GRF. A finnben nincs sem G és B, sem F – tehát ebben az irányban nincs mit keresgélni.  A mezopotámiaiak azonban, már 3-4ooo éve biztosan gereblyéztek… persze azt nem tudom, hogyan hívták. A héber mezopotámiai elődje az akkád - talán onnan jöhetett a szó… és (sokkal később), bekerülhetett az ős-szlávba is. (Az ősszlávot kb. 1 ezer évvel i.e. előttinek vélik. - Bizonyítás nélkül vélik annyinak.

 A finnugor nyelvészet szerint a gereblye: ‘fogazott nyeles szerszám széna, lomb összehúzására, felásott föld elegyengetésére’. Déli szláv jövevényszó: szerb-horvát, szlovén grablje, forrása egy ősszláv grebti (‘kapar, ás’) ige, akárcsak a gereben szláv előzményei esetében. 

Ha tudnám, hogy bármely szláv nyelvben legkorábban mióta van adat a GRB / GRP vázzal írt "kaparás", gereben, vagy gereblye szóra...? Ja, és az angolból "hátrafelé következtett" gereblye - ógermán. Az északi vaskor ideje: i.e. 6-7oo év. Annál minden, amit fentebb említettem, régebbi...


2016.11.21. 17:30 Idézet
Tóth Imre

Igazad lehet.

Négy és féléves kisunokám elkezdett szótagolni, a nyomatékosítás végett, játékból. Pontosan úgy szótagol - mindenféle nyelvtani tudás nélkül - ahogy mi "tanultuk". Pl. be-me-gyünk.

 


2016.11.21. 17:10 Idézet

Hát nem foglalkoztam még ezzel, de véleményem azért van. VCs a gyökszavak + ra-gok, rag-ja-ik, kép-zők, kép--ik, stb. "gyök-értelmes" e-gyüt(t)-tar-tá-sáról  akart gondoskodni az írásban, de ebben NEM VOLT IGAZA, mert:

Az el-vá-lasz-tás a beszédben történik és nem az írásban. S a beszéd ritmusos, ZE-NÉS. Nem pedig zene-es. A magyar nyelv ugyanúgy, kiválóan alkalmas az "időmértékes" verselésre (Radnóti), mint a görög.

"Mért  le-gyek  én  tisz-tes-sé  ges-ki-te  rí-te-nek  ú-gyis /   Mért  ne-le  gyek-tisz  tes-sé  ges-ki-te  rí-te-nek  ú-gyis."

vagy egy Radnóti fordítás, Apollinaire: AZ ÉJI SZÉL (keresd meg, ez is időmértékes, gyönyörű). Szóval a GYÖKSZÓ ismerete nagyonis szükséges, de ragozott szavaknál már a beszédritmus dönt.


2016.11.21. 16:02 Idézet
Tóth Imre

Szia Kati!

Gondolom ismered Varga Csabának azt a kezdeményezését, hogy a szavakat ne az iskolában megtanult módon, hanem a szórészek értelme szerint válasszuk el. Így pl. tal-pas helyett talp-as, szi-kár helyett szik-ár lenne a használandó elválasztási mód. Mi erről a véleményed?


2016.11.01. 04:26 Idézet

:-))

A nem magyar származású izraeliek "semmit - tudnak" a magyarságról. Annyit, amennyit a hivatalos történelem / nyelvészet zagyvál: "Szibériábói jöttmentek". Ezzel szemben: ha tudnátok, mennyi magyar-zsidó származású tehetség és vezető állású ember van itt... (A gyöknyelv nagy előnyt jelent.)


2016.10.31. 18:48 Idézet
Magor

Az a baj, hogy a zsidók ellenségesek a magyarokkal szemben.


2016.10.31 06:50
Krizsakata

Oktatási csereprogramban egyezett meg Izraelben Palkovics László

https://profitline.hu/hircentrum/hir/358342/Oktatasi-csereprogramban-egyezett-meg-Izraelben-Palkovics-Laszlo

"…a  két ország nagyon sok kérdésben hasonlít egymásra" - hangsúlyozta az oktatásügyi államtitkár."

Főleg a kultúrális önállóságra törekvésben... 


2016.10.31. 06:50 Idézet

Oktatási csereprogramban egyezett meg Izraelben Palkovics László

https://profitline.hu/hircentrum/hir/358342/Oktatasi-csereprogramban-egyezett-meg-Izraelben-Palkovics-Laszlo

"…a  két ország nagyon sok kérdésben hasonlít egymásra" - hangsúlyozta az oktatásügyi államtitkár."

Főleg a kultúrális önállóságra törekvésben... 


2016.10.12. 14:13 Idézet

Ilyen még nem volt! Latin betűs héber-magyar szótár, magyaros fonetikával. A legfelső modulban.


2016.09.11. 07:45 Idézet
Tóth Imre

Hát ez azért eléggé meghökkentő. A végén még ember lesz belőlük!


2016.09.01. 21:20 Idézet

Tudomány

A majmok már feltalálták a gyöknyelvet. 300 millió sémi nyelvet beszélő és ki tudja hány millió ragozó nyelvű is feltalálta már. Az indoeurópai nyelvészet még amatőrködik... 

http://richpoi.com/cikkek/tudomany/univerzalisabb-lehet-a-majomnyelv-mint-hittuk.html


2016.08.26. 16:08 Idézet

Én köszönöm, János. Alább ezt írtam: „Krizsának a KM szenzáció – a fantasztikus magyar nyelv megőrzése az érdeke.” Hát akkor miért nem jó nekem, ha a „fantasztikus” magyar nyelvről bárki nagyokat gondol? Azért, mert csak bizonyított dolgokat lehet gondolni… és mert még annál is fantasztikusabb! Csakhát 1000 évvel ezelőtt nem hívták még „magyarnak” – lehet, hogy hívták is, csak nincs erről görög-latin feljegyzés, hehe… Na jó, nevezzük „KM nyelvnek”.

1. A legősibb 1 és 2 (hangutánzóknál a 2x2=4) mássalhangzós tőszavakat, a fene tudja mióta, akár 20.000 ezer éve? mind őrzi. Majd az 1 mássalhangzós gyökszavai kozmopolita (nagyon sok nyelvben hasonló értelmű) képzőkké / ragokká váltak. De nehogy „magyar” szavaknak / toldaléknak hívd őket!… MERT ABBA BELE LEHET KÖTNI. A magyar nyelv egy olyan létesülés, ami a nyelvfejlődés legtávolabbi idejétől egészen máig, töretlenül őrzi a tő- és alapszókincsét. Még az archaikus nyelvtanát is őrzi (a „régies” mondatokat is megértjük), mégis felfejlődött modern KM nyelvvé. (Igen, egy ilyen nyelvnek minden valószínűség szerint helyben kellett kifejlődnie.) Semmikor nem buherálták – nem szerkesztették át erőszakosan „birodalmi adminisztrációs nyelvvé”. A jövevény- és vándorszavak sem ártanak neki - mert ezeket idővel vagy kihullogatja, vagy ráismer az ősi tövükre és akkor jó. Azért az évezredek hajlékony nyelv-fejlődését mégsem tudjuk mind követni…

2. „Égből hullott”, felbecsülhetetlen segítséget jelent a magyar nyelvnek a kb. 4000 éves, bő írásbeliséggel 3000 éve rendelkező héber. Az írásbeliség segít akkorát – mert kb. ekkor makacsolták meg magukat a Babiloniába elhurcolt héberek. Rájöttek, hogy amelyik nép elveszti a nyelvét, az kipusztul. Ekkor adták vallási parancsba, hogaz ő nyelvüknek, amit az I. adott (diktálta, vagy lekiabálta? – nem voltam ott) egyetlen betűjét sem szabad megváltoztatni. S ez a vallási parancs a mai napig érvényes. Még a 20. századi „nyelvújítást” is tudatosan, szorosan az Ószövetségre alapozták, vagyis nagyon keveset változtattak. Így történt, hogy a héber nyelv BEVILÁGÍT nekünk (is) – a nyelvek fejlődésébe kb. 3000 évet. 


2016.08.25. 00:58 Idézet

Megköszönöm értékes válaszodat.

Az első mondatomban ott volt az "eddigi vizsgálataim alapján" megjegyzés is. Sémi nyelvekkel még nem foglalkoztam.

Mostanában hasonlítgatom össze jópár nyelvben az N, Ny és hasonló kezdőhangú szavakat. Már írtam is valahol, hogy mi ketten egymástól függetlenül hasonló eredményre jutottunk a jelentésüket illetőleg. Az "eddigi vizsgálataim" most konkrétan ez alapján jelenti azt, amit.


2016.08.23. 09:09 Idézet

Válasz: 1. A kitűnő meglátás üdvözlése helyett bírálattal kell kezdenem – mert az első mondatodban nagy tévedés is van: „a nyelvek közül egyedüliként…”. Nem egyedüliként, sőt. A toldalékok (képzők / ragok) minden nyelvben értelmes, egy-mássalhangzós szakaszokra bonthatók. (Eredetileg az összes toldalék is önálló, kozmopolita jelentésű gyökszó volt.)

2.  Ez a kérdő mondatod: „Nem itt tér el a magyar és a héber / sémi szóképzés?” – így lesz helyes: A sémi és a ragozó nyelvek fejlődése – a régmúltban - ezen a ponton tért el: Flektált tőszavakból (tőszó flektálás), a sémi nyelvek is képeznek új szavakat, hiszen a 3 mássalhangzós szavak nemcsak a sémi, hanem minden nyelvben képzettek. A nyelvtani funkciók többségét azonban ők nem ragozással működtetik: erre a magánhangzók szigorúan megszabott cserélgetése szolgál (nyelvtani flektálás). A nyelvtani flektálás csak sémi nyelvekre jellemző.

3. Az Összehasonlító Történeti Gyöknyelvészet mondattannal (és így az újkori nyelvtani funkciók nagy részével) már nem foglalkozik.

Arabul nem tudok, dehát a gyökvázaink zöme úgyis közösJ. A héberben (ami sokkal régebbi) egyetlen betű képviseli a B/V változó hangot. Ezt a szó elején mindig B-nek ejtjük, de a belsejében (itt belül van) inkább V – s hogy melyik, azt a nyelvtan „dirigálja”.

A héber KT-B/V váz szavainak közös jelentése: ÍR. (Helyenként kétségeim vannak az angol fordítás pontosságáról.) Nézzük e 3 mássalhangzós héber gyökváz néhány szavát:

Ani kotev = én írok / katávti = le-, meg-, írtam / katúv = le van írva, ktáv = írás, -mű, k’tubá = házasságlevél, ani mit-katev = én levelezek (visszaható ige), ani ma-chtív = én diktálok, diktálom (műveltető), ni-chtáv = leírva, „íródik” (szenvedő igealak). Megjegyzés: a KT-B/V váz K-ja nem az ősi K (mert kétféle van), hanem a K/Ch változó hang. Ami a szó belsejében inkább Ch szokott lenni.


2016.08.23. 01:29 Idézet

A magyar szókincs nagyrésze, eddigi vizsgálataim alapján a nyelvek közül egyedüliként, jelentésében egészen az egyes hangokra visszabontható. A toldalékolásnál is elég 1 hanggal bővíteni a szót, hogy abból újat kapjunk. Például hozom fel a BOSZORKÁNYOS szót, ez felbontva: bo > bosz > boszor > boszorog > boszorgó = boszorka > boszorkány > boszorkányos. Mindig csak 1 újabb hangot adtam hozzá, volt ahol ehhez segédhang (kötőhang) is kellett (mássalhangzók közé). Tehát így képeztem a szót: BO + sz + r + g + a + ny + s.

Nem itt tér el a magyar és a héber / sémi szóképzés? Az interneten olyan példákat mutatnak sémi nyelvekből (konkrétan héber és arab szavakat láttam), hogy a mássalhangzóváz ugyanaz, miközben a magánhangzók változnak, a keletkező szavak jelentése pedig azonos fogalomkörben mozog.

Arab példával az angol wikipedia ezeket írja (k-t-b = írni, stb.):

"katabtu 'I wrote'
kattabtu 'I had (something) written'
kātabtu 'I corresponded (with someone)'
aktabtu 'I dictated'
iktatabtu 'I subscribed'
takātabnā 'we corresponded with each other'
aktubu 'I write'
ukattibu 'I have (something) written'
ukātibu 'I correspond (with someone)'
uktibu 'I dictate'
aktatibu 'I subscribe'
natakātabu 'we correspond each other'
kutiba 'it was written'
uktiba 'it was dictated'
maktūb 'written'
muktab 'dictated'
kitāb 'book'
kutub 'books'
kātib 'writer'
kuttāb 'writers'
maktab 'desk, office'
maktabah 'library, bookshop', etc."


2016.08.20. 16:36 Idézet

Finnugor nyelvészet vagy gyöknyelvészet? A Wikipedián (más ismeretterjesztő cikkekben) határozottan állitanak nyilvánvaló hazugságokat.

1. Nem igaz, hogy a héber nyelv gyökei csak 3 mássalhangzósak. Hanem 1, 2 (ha ez duplázódik, akkor 4) és 3 mássalhangzósok. Az 1 és 2(4) mássalhangzós gyökök nagy része közös a láncragozó nyelvekével - de a 3 mássalhangzósaknak már csak a töredéke közös. Miért? Mert a nyelvfejlődésnek ebben a stádiumában vált szét (legkevesebb 10.000 éve – de sokkal több lehet) a láncragozók fejlődése a sémi nyelvektől.

2. Nem igaz, hogy a héber irás nem használ magánhangzókat. Van O/U és I betű. Van ALEF betű (ami leggyakrabban A vagy E, de nemcsak - általában a lágy magánhangzók jele). Van ÁJIN betű (ami többnyire a torokhangú A és E jele, de más is lehet, mert a torok-magánhangzók általános jele). A héberben tehát 4 magánhangzó-betű van, amik két sorozat (5 lágy és 5 torok-) magánhangzót tudnak kódolni. Pontozás nélkül.

 3. Nem igaz, hogy a héber nyelv pontozását azért vezették be, mert anélkül az ókori akkád és héber szövegeket nem lehet kiolvasni – hiszen ma sem pontozunk! Láttál már mai héber napilapot? NEM PONTOZ. A pontozásra csak a több mint 2000 éves szétszóratásában, idegen nyelvű környezetekben volt szükség. A százféle, eltérő anyanyelvi környezetében. Mert a helyes fonetikát a héber nyelvtani szerkezet kódolja be nekünk. Hogy a magánhangzókat – és a változó mássalhangzókat is – hogyan kell abban a mondatban kiejteni. Hazugság tehát, hogy az ókori pontozatlan irásokat ne lehetne megérteni - hiszen az értelmet a mássalhangzók hordozzák! A héber szöveget idegen nyelvűek is megérthetik, csak nem tudják helyesen kiolvasni. Nemcsak megértették, hanem „fel is használták” – sokezer fogalmát, még közmondásokat is: lásd görög/latin-újlatin nyelvgyártás.

A gyök-fogalom (az Ószövetség lefordítása alapján) már a 17. században közismertté vált. A laikusok körében azonban – a zsidóság miattJ – ma is elrettentő dolog bármilyen nyelvi kapcsolat feltételezése. Csakhogy a nyelvtudományt mégsem lehetett volna – pusztán rasszista fintorgással – ennyire távoltartani a kutatástól. MÁSKÉPP kellett – és sikerült – távoltartani. Hazudozással. A hivatalos nyelvtudomány szerint a sémi nyelvcsalád semmilyen más nyelv fejlődésében nem lehetett résztvevő – ezért kőkemény fallal körülvéve – semmilyen más nyelvcsaládot nem is hasonlítanak össze vele. Mégse stimmel… hiszen az ind. nyelvészek között is akadnak, aki ismernek sémi nyelveket. Habár héberül, az volna fontos, igazán jól nagyon kevesen tudnak. De még azok se szólnak? Nem. Az izraelieknek nem a tudománytalan ind. nyelvészetbe való bemasírozás, hanem (nagyon helyesen) a nyelvi különmaradás az érdekük. A „kinti” zsidó származásúak meg, akik legtöbbször annyit se tudnak az egészről, mint Te (nem vallásos zsidó a héber betűket se ismeri) fizetést és elismerést kapnak a munkáltatójuktól. De ha utólag mégsem felelne meg neki az indoeurópai nyelvészet, akkor hiába tanult éveket az egyetemen… kereshet új szakmát.

És Krizsa Katalinnak mi az ÉRDEKE? Pénzt csak – jó sokat – ráfizet erre. Elismerést pedig valszeg soha nem fog kapni. Krizsának a KM szenzáció – a fantasztikus magyar nyelv megőrzése az érdeke. És a zsidóknak sem ártok azzal, ha az ind / finnugor nyelvészetről kiderül végre, hogy sunyi ostobaság.


2016.08.17. 06:20 Idézet

„S ezzel a ragozó nyelvek (amik a múltban mind sémi típusúak voltak) gyökszerkezetének kutatása elvesztette a tudományos alapokat.”

Ebben a mondatban két dolgot állítok:

A ragozó nyelvek eredetileg, a múltban, mind proto-sémi típusúak voltak. Ez az állítás a ragozó nyelvek definícióján alapul, hogy a tőszavak értelmét hozzájuk fűzött toldalékok módosítják. Tehát a tőszavak az elsődlegesek, a toldalékok későbbi nyelvfejlődési fázisban jelentek meg. A ragozó nyelvek fejlődése a sémi nyelvekétől e későbbi fázisban vált szét. Toldalékok (a mai felfogás szerint): a képzők, jelek, ragok. Példa: beomlására – be(előrag) -om-ol(ige) -ás(képző) -á(birt. jel) -ra(utórag). A gyöknyelvészet azonban, amely mondattannal már nem foglalkozik, nem különböztet meg 3 féle toldalékot. Azt, ami a szó jelentését bővíti, képzőnek - ami csak a mondatbeli funkcióját rendezi, ragnak nevezzük.

2. Ha nem a mássalhangzó vázat tekintjük (mint a sémi nyelvekben) az eredeti értelem hordozójának, hanem a magánhangzóval már feltöltött tőszót, akkor elveszítjük az Összehasonlító Történeti Gyöknyelvészet (ÖGy) tudományos alapjait. Magyarázó, érzékeltető példa: NyL. Magyar gyökszavai: nyal, nyál, nyel, nyél, nyíl, nyíló, nyol(c=tsz), nyől, nyúl, nyúl (állat). Az NyL gyök(váz) ősi értelme (képe): kinyújtott nyelvével zsákmányol. A magánhangzóval feltöltött magyar gyökszavak jelentését mind értjük. Tovább: az Ny összetett hang: N+i/j - az L kozmopolita igeképző. Az ÖGy kimutatja, hogy ragozó finn és a sémi héberben az N+i/j többnyire ugyanezeket az értelmeket hordozza. A többi finnugor nyelvekre pedig nem én, hanem a hivatalos nyelvészet mutatja ki, hogy szintén ugyanezeket.  


2016.08.14. 07:46 Idézet
Tóth Imre

Semmi baj Kati, te csak tedd a dolgodat, úgy, ahogy eddig tetted!


2016.08.11. 05:00 Idézet

Gyökösködés vagy gyöknyelvészet? „Nyelvészkedés” vagy NYELVÉSZET?

Hónapokon keresztül nem olvassa a honlapot, de azért reagál - majd elkedvetlenedik. Elég sokan emailezést is kezdeményeznek, kedvesen és tisztelettel, már én is megkedvelem az illetőt… majd megsértődik. Néha belátom, hogy bizony én sértettem meg, hiszen jót akart - végül elmarad. 

 A „gyökösködésnek” a magyar nyelvterületen 150 éves hagyománya van: amióta a hivatalos nyelvészet kereken megtagadja a magyar nyelv kutatását. Amióta még a gyök-fogalom felemlitését is kóklerségnek, áltudománynak, kocsmafilozófiának, stb. titulálja. A gyökfogalom eredete a sémi nyelvek - konkrétan az Ószövetség forditóinak rálátása, tehát a héber nyelv szerkezetének felismerése volt. A zsidóság azonban, az Ó- és Újszövetség  (a két vallás) szembenállása folytán már a római kortól „taszitott” nép. Nem, a magyar nyelv nem lehet „zsidós” szerkezetű, nehogymár!… Pedig kétségtelen, hogy mégis gyökszerkezetű! -persze az akkád, arám, arab és legalább száz észak-afrikai nyelv (egyutt 300 millió ember anyanyelve) mind mássalhangzó vázas, de azokat ki ismeri? Esetleg – a hébert. E háritás első produktuma a Czuczor-féle nagyszótár volt, ami elévülhetetlen értékei mellett – s nyilván nem szándékosan - meghamisitotta a gyökfogalmat. Ettől kezdve nevezi a magyarság, mássalhangzó vázak helyett, szavaknak a gyököket. S ezzel a ragozó nyelvek (amik a múltban mind sémi tipusúak voltak) gyökszerkezetének kutatása elvesztette a tudományos alapjait.

Mikor sértődik meg az érdeklődő – vagy idegesit fel engem, hogy én bántom meg? Akkor, amikor az ismert „gyökösködő” szerzők munkáit ajánlja a figyelmembe, vagy arra biztat, hogy őket kövessem. Erre én előbb-utóbb ilyesmit válaszolok: Sem ókori történelemmel (nem is értek hozzá), sem mitológiával, ősvallásokkal, stb. nem foglalkozom. Tudományos szinten irástörténettel sem. Különálló szavacskák átgörgetésével a legkülönbözőbb nyelvekbe, hogy "mi mihez hasonit"? – semmi esetre. A gyöknyelvészet mindig két-két összehasonlitandó nyelv alapos ismeretében, azok teljes szókincsét figyelembe véve, kidolgozott módszertani szabályok alkalmazásával kutatja a nyelveket. Sajnálom, hogy jószándékú érdeklődőket veszitek el. De ha valami 150 éve nem megy, arra már régen rá kellett volna jönni, hogy miért nem - mert tévút. 


2016.07.26. 08:45 Idézet

Igen: "Egyszer s mindenkorra meg kell érteni: nem onnan ide, hanem innen oda!"   


2016.07.25. 17:43 Idézet
Tóth Imre

"A természettudományok ismerete nélküli "nyelvészet" - áltudományos zagyvaság."

Valóban.

Kétségtelen hibája ennek a Szaniszlónak, hogy nem mer kilépni a hibás történelmi keretekből, illetve csak annyira, amennyire a végképp tarthatatlanná vált finnugor mese szükségszerű cáfolata megköveteli. Így szükségszerűen áttér a "hagyományos" szkíta-hun vonalra, ám ez a nyelvünket illetően majdnem ugyanolyan vakvágány.

Egyszer s mindenkorra meg kell érteni: nem onnan ide, hanem innen oda!  


[468-449] [448-429] [428-409] [408-389] [388-369] [368-349] [348-329] [328-309] [308-289] [288-269] [268-249] [248-229] [228-209] [208-189] [188-169] [168-149] [148-129] [128-109] [108-89] [88-69] [68-49] [48-29] [28-9] [8-1]

 

Szeretnél egy jó receptet? Látogass el oldalamra, szeretettel várlak!    *****    Minõségi Homlokzati Hõszigetelés. Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését.    *****    Amway termék elérhetõ áron!Tudta, hogy az általános tisztítószer akár 333 felmosásra is alkalmas?Több info a weboldalon    *****    Florence Pugh magyar rajongói oldal. Ismerd meg és kövesd az angol színésznõ karrierjèt!    *****    Fele királyságomat nektek adom, hisz csak rátok vár ez a mesebirodalom! - Új menüpont a Mesetárban! Nézz be te is!    *****    DMT Trip napló, versek, történetek, absztrakt agymenés:)    *****    Elindult a Játék határok nélkül blog! Részletes információ az összes adásról, melyben a magyarok játszottak + egyéb infó    *****    Florence Pugh Hungary - Ismerd meg az Oppenheimer és a Dûne 2. sztárját.    *****    Megnyílt az F-Zero Hungary! Ismerd meg a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-sorozatát! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    A Cheer Danshi!! nem futott nagyot, mégis érdemes egy esélyt adni neki. Olvass róla az Anime Odyssey blogban!    *****    A 1080° Avalanche egy méltatlanul figyelmen kívül hagyott játék, pedig a Nintendo egyik remekmûve. Olvass róla!    *****    Gundel Takács Gábor egy különleges könyvet adott ki, ahol kiváló sportolókkal a sport mélységébe nyerhetünk betekintést.    *****    21 napos életmódváltás program csatlakozz hozzánk még!Január 28-ig 10% kedvezménnyel plusz ajándékkal tudod megvásárolni    *****    Szeretne egy olyan általános tisztítószert ami 333 felmosásra is elegendõ? Szeretne ha csíkmentes lenne? Részletek itt!!    *****    Új játék érkezett a Mesetárba! Elõ a papírral, ollóval, és gyertek barkácsolni!    *****    Tisztítószerek a legjobb áron! Hatékonyság felsõfoka! 333 felmosásra elengedõ általános tisztítószer! Vásároljon még ma!    *****    Hayashibara Megumi és Okui Masami rajongói oldal! Albumok, dalszövegek, és sok más. Folyamatosan frissülõ tartalom.    *****    A legfrissebb hírek a Super Mario világából és a legteljesebb adatbázis a Mario játékokról.Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    333 Felmosásra elegendõ! Szeretne gazdaságosan felmosni? Szeretne kiváló általános tisztítószert? Kiváló tisztítószerek!    *****    Ha tél, akkor téli sportok! De akár videojáték formájában is játszhatjuk õket. A 1080°Snowboarding egy kiváló példa erre